The Samaveda as the Veda of Music and the Spiritual Power of Chanting

From Sanatan Hindu Dharma
mNo edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
= The Sāmaveda: The Veda of Music, and the Spiritual Power of Chanting =
= The Samaveda as the Veda of Music and the Spiritual Power of Chanting =


==== Introduction: ====
The Sāmaveda holds a unique position among the four Vedas. Its importance is acknowledged by Lord Kṛṣṇa in Bhagavadgita वेदानां सामवेदोऽस्मि (Vedanāṃ Sāma-vedoasmi), meaning “Among the Vedas, I am the Sāmaveda.” Such a statement alone suggests that this Veda represents a special spiritual character. Brihadevata states that a person who knows the Sāmaveda without understanding its deeper significance remains ignorant of the inner secrets of the Vedas, perhaps because the Sāmaveda engages not only with meaning but with the living vibration of sound itself.
The Sāmaveda holds a unique position among the four Vedas. Its importance is acknowledged by Lord Kṛṣṇa in Bhagavadgita वेदानां सामवेदोऽस्मि (Vedanāṃ Sāma-vedoasmi). “Among the Vedas, I am the Sāmaveda.” Such a statement alone seems to suggest that this Veda represents a special spiritual character. It is also said in the Brihadeva that a person who knows the Samaveda is a complete knower of the secrets of the Vedas; Perhaps because the Sāmaveda deals not only with meaning but with the living vibration of sound itself. References to it are found in both the Ṛgveda and the Atharvaveda, indicating its integral place in the broader Vedic corpus. What makes it stand apart is its worship of the divine through song; its language is chandomaya. The one who sings these mantras is called a Udgātṛ, a priest of sound. The Sāmaveda has often been described as being as sweet to the ear as the chirping of birds. It sounds gentle, rhythmic, and alive.


==== Meaning of Sāma: ====
References to the Sāmaveda are found in both the Ṛgveda and the Atharvaveda, indicating its integral place in the broader Vedic corpus. What makes it stand apart is its worship of the divine through song; its language is chandomaya, meaning that it is fundamentally musical in nature. The one who sings these Sāmavedic mantras is called an Udgātṛ, a priest of sound. The chanting of Sāmavedic mantras has often been described as being as sweet as the chirping of birds, which is soothing and rhythmic.
The word Sāma itself carries different meanings. In the Ṛgveda (2.43.2), we find, उद्गातेव शाकुनेः संमगयसि (Udgateva śakuneh saṃgāyasi), where Sāma implies a form of musical utterance. Sage Jaimini defined it as गीतिषु सामाख्या (Gītiśu samākhyā), that which is sung. In the Chāndogya Upaniṣad, Sāma is said to mean voice. का साम्नो गतिः? स्वर इति होवाच (Kaḥ sāmano gatītḥ? Svara iti hovāca). The Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad offers yet another insight: here ‘स’ (Sa) denotes ऋच् or mantra, and ‘अम’ (Ama) refers to the primal sound of गान्धर्वविद्या (Gāndharva Vidyā), together implying that Sāma represents those Vedas where sound and mantra unite. Some scholars, keeping this in view, have even called the Sāmaveda a “collection of sacred songs.


Structure and Divisions: The Sāmaveda contains a total of 1,875 mantras, of which except seventy-five, remaining are found in the Ṛgveda and Yajurveda. What distinguishes them here is not the wording but the mode of chanting. The mantras in the Samaveda are chanted in 7 tones, but the Rigvedic Mantras have only three tones. These seven tones laid the foundation for the tonal system in Indian music. Samaveda is divided into two main parts: Pūrvārcika and Uttarārcika. Pūrvārcika-
==== Meaning of Sāma ====
The word Sāma itself carries different meanings. In the Ṛgveda (2.43.2), we find, उद्गातेव शाकुनेः संमगयसि (Udgateva śakuneh saṃgāyasi), where Sāma implies a form of musical utterance. Sage Jaimini defined it as गीतिषु सामाख्या (Gītiśu samākhyā), meaning “that which is sung.” In the Chāndogya Upaniṣad, Sāma is said to signify voice: का साम्नो गतिः? स्वर इति होवाच (Kaḥ sāmano gatītḥ? Svara iti hovāca - Chāndogya Upaniṣad 1.8.4). The Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad offers another interpretation. Here ‘स’ (Sa) denotes ऋच् or mantra, and ‘अम’ (Ama) refers to the primal sound associated with गान्धर्वविद्या (Gāndharva Vidyā), together implying that the Sāmaveda represents the union of mantra and musical sound. Some scholars, therefore, describe the Sāmaveda as a “collection of sacred songs.


पूर्वार्चिक (Pūrvārcika)- This section consists of 650 mantras, arranged into four thematic divisions:
==== Structure and Divisions ====
The Sāmaveda contains a total of 1,875 mantras, of which except seventy-five mantras, the remaining mantras are drawn from the Ṛgveda and Yajurveda. What distinguishes these mantras is not their wording but their mode of chanting. Sāmavedic mantras are sung using seven tones, whereas Ṛgvedic mantras employ only three. These seven tones later formed the foundation of Indian musical theory.


* आग्नेयपर्व (Āgneyaparva)  – hymns to Agni, symbolising light, fire, and transformation.
The Samaveda is divided into two main parts: Pūrvārcika and Uttarārcika.
 
'''पूर्वार्चिक (Pūrvārcika)-''' This section consists of 650 mantras, arranged into four thematic divisions:
 
* आग्नेयपर्व (Āgneyaparva)  – hymns to Agni, symbolizing light, fire, and transformation.
* ऐन्द्रपर्व (Aindraparva) – verses dedicated to Indra, embodying divine power and protection.
* ऐन्द्रपर्व (Aindraparva) – verses dedicated to Indra, embodying divine power and protection.
* पवमानपर्व (Pavamānaparva) – chants praising Soma, the sacred elixir of inspiration.
* पवमानपर्व (Pavamānaparva) – chants praising Soma, the sacred elixir of inspiration.
Line 18: Line 22:
Interestingly, these four divisions mirror the human journey itself — warmth (Agni), strength (Indra), vitality (Soma), and reflection (Āraṇyaka). Even simple acts like offering food to fire were seen as sacred, connecting daily life with divine purpose.
Interestingly, these four divisions mirror the human journey itself — warmth (Agni), strength (Indra), vitality (Soma), and reflection (Āraṇyaka). Even simple acts like offering food to fire were seen as sacred, connecting daily life with divine purpose.


उत्तरार्चिक (Uttarārcika)- The Uttarārcika contains 1,225 mantras and outlines a variety of rituals, from brief offerings to extended sacrifices:
'''उत्तरार्चिक (Uttarārcika)-''' The Uttarārcika contains 1,225 mantras and outlines a wide range of rituals, from brief offerings to extended sacrifices:


* दशरात्र (Daśarātra) – ten-day rites
* दशरात्र (Daśarātra) – ten-day rites
* संवत्सर (Saṃvatsara) – year-long ceremonies
* संवत्सर (Saṃvatsara) – year-long ceremonies
* ऐकाहिक (Aikāhika) – single-day rituals
* ऐकाहिक (Aikāhika) – single-day rituals
* अहीन (Ahīna) – those lasting between two and twelve days
* अहीन (Ahīna) – rites lasting between two and twelve days
* सत्र (Sattra) – large collective sacrifices
* सत्र (Sattra) – large collective sacrifices
* प्रायश्चित्त (Prāyaścitta) – expiatory rites for atonement
* प्रायश्चित्त (Prāyaścitta) – expiatory rites for atonement
* क्षुद्र (Kṣudra) – minor observances
* क्षुद्र (Kṣudra) – minor observances


Just as a calendar gives rhythm to the year, these divisions brought rhythm to spiritual life, aligning human activity with the cycles of the cosmos.
Just as a calendar gives rhythm to the year, these divisions give rhythm to spiritual life, helping people align their daily actions with the larger cycles of the universe
 
'''Branches and Lineage'''
 
Tradition maintains that the Sāmaveda once had a thousand branches (śākhās) (Patañjali’s Mahābhāṣya- Aṣṭādhyāyī 4.1.2, the sūtra: “supāṃ suluk”). Patañjali refers to it as “सहस्रवर्त्मा सामवेद” (Sahasravarta Sāmaveda), a phrase that has sparked debate among scholars. Some interpret वर्त्म (vartma) as “branch,” while others take it to mean a “mode of singing.” Either way, it suggests that the Sāmaveda had an extraordinary range of melodic traditions. During समतर्पण, (Samatarpaṇa- a ritual honoring past teachers), thirteen ancient Ācāryas of the Sāmaveda are remembered: रणायन, सत्यमुग्रि, व्यासभागुरि, औलुण्डि गौलु लभिभानु, मनुपमन्न्यव, करटि, मशक, गार्ग्य, वर्षगण्य, कौथुमि, शालिहोत्र, जैमिनि (Raṇāyana, Satyamugri, Vyāsa, Bhāguri, Aulundi, Gaulu, Labi, Bhānu, Manupamanyava, Karati, Māśaka, Gāgya, Varṣaganya, Kauthumi, Śālihotra, and Jaimini). However, only three lineages survive today: (1) कौथुमीयशाखा (Kauthumīya Śākhā)
 
(2) रणायनीयशाखा (Raṇāyanīya Śākhā)
 
(3) जैमिनीयशाखा (Jaiminīya Śākhā)


Branches and Lineage: Tradition maintains that the Sāmaveda once had a thousand branches (śākhās). Patañjali refers to it as “सहस्रवर्त्मा सामवेद” (Sahasravarta Sāmaveda), a phrase that has sparked debate among scholars. Some interpret वर्त्म (vartma) as “branch,” while others take it to mean a “mode of singing.” Either way, it suggests that the Sāmaveda had an extraordinary range of melodic traditions. During समतर्पण (Samatarpaṇa- a ritual honoring past teachers), thirteen ancient Ācāryas of the Sāmaveda are remembered: रणायन, सत्यमुग्रि, व्यासभागुरि, औलुण्डि गौलु लभिभानु, मनुपमन्न्यव, करटि, मशक, गार्ग्य, वर्षगण्य, कौथुमि, शालिहोत्र, जैमिनि (Raṇāyana, Satyamugri, Vyāsa, Bhāguri, Aulundi, Gaulu, Labi, Bhānu, Manupamanyava, Karati, Māśaka, Gāgya, Varṣaganya, Kauthumi, Śālihotra, and Jaimini). However, only three lineages survive today: (1) कौथुमीयशाखा (Kauthumīya Śākhā) (2) रणायनीयशाखा (Raṇāyanīya Śākhā) (3) जैमिनीयशाखा (Jaiminīya Śākhā). Among these, the Kauthumīya is the most widespread. The Tāṇḍya Brāhmaṇa and the celebrated छान्दोग्योपनिषद् Chāndogya Upaniṣad belong to this branch.
Among these, the Kauthumīya is the most widespread. The Tāṇḍya Brāhmaṇa and the छान्दोग्योपनिषद् (Chāndogya Upaniṣad) belong to this branch.


==== Musical Framework: ====
'''Musical Framework'''
The Sāmaveda is often regarded as the earliest foundation of Indian musical theory. Its seven notes are षड्ज, ऋषभ, गान्धार, मध्यम, पञ्चम, धैवत, निषाद (Ṣaḍja, Ṛṣabha, Gāndhāra, Madhyama, Pañcama, Dhaivata, and Niṣāda).  These seven swaras evolved into the full scale of classical music. The singing traditions associated with it are of four main types:  
 
The Sāmaveda is widely regarded as the earliest foundation of Indian musical theory. Its seven notes are षड्ज, ऋषभ, गान्धार, मध्यम, पञ्चम, धैवत, निषाद (Ṣaḍja, Ṛṣabha, Gāndhāra, Madhyama, Pañcama, Dhaivata, and Niṣāda).  These seven swaras evolved into the full scale of classical music. The singing traditions associated with it are of four main types:


* ज्येष्ठगान (Jyeṣṭhagana) - the ancient, solemn style
* ज्येष्ठगान (Jyeṣṭhagana) - the ancient, solemn style
Line 40: Line 53:
* उह्यगान (Uhyagana) - where improvisation is introduced with care and precision
* उह्यगान (Uhyagana) - where improvisation is introduced with care and precision


These variations demonstrate a living art form, one that allowed sacred sound to move, breathe, and respond to changing moods.
These variations demonstrate a living art form, one that allows sacred sound to adapt while remaining disciplined.


==== Conclusion: ====
Initially, ​‍​‌‍​‍‌​‍​‌‍​‍‌ the Sāmaveda may appear to be a ritual manual of chant patterns. However, its core concept is substantially more profound. It conveys the idea that sound, as vibration, can bridge the finite and the infinite. Just as music can move memory or devotion without translation, the Sāmaveda suggests that the divine may be approached not only through thought, but through sound, rhythm, and vibration.
Initially, ​‍​‌‍​‍‌​‍​‌‍​‍‌ the Sāmaveda can be considered a simple ritual text of the chanting pattern. However, its core concept is substantially more profound. It propagates the notion that the sound, which is just a vibration, can be the link between the limited and the limitless. In the very same way a song can move one’s memory or devotion without the necessity of a translation, the Sāmaveda is calling us to the fact that God may be the closest to us not by thinking, but by music, beat, and ​‍​‌‍​‍‌​‍​‌‍​‍‌vibration.
 
'''References:'''


==== References: ====
Rāma-svāmī (Ed. & Hindi trans.). (n.d.). Sāmaveda Saṃhitā with Sāyaṇa commentary (Hindi trans.). Retrieved September 21, 2025, from [[/archive.org/details/siAm samaveda-samhita-with-sayana-commentary-edited-with-hindi-trans.-by-pt.-rama-sva|https://archive.org/details/siAm_samaveda-samhita-with-sayana-commentary-edited-with-hindi-trans.-by-pt.-rama-sva]]
Rāma-svāmī (Ed. & Hindi trans.). (n.d.). Sāmaveda Saṃhitā with Sāyaṇa commentary (Hindi trans.). Retrieved September 21, 2025, from [[/archive.org/details/siAm samaveda-samhita-with-sayana-commentary-edited-with-hindi-trans.-by-pt.-rama-sva|https://archive.org/details/siAm_samaveda-samhita-with-sayana-commentary-edited-with-hindi-trans.-by-pt.-rama-sva]]


Caland, W. (2016). The Sāmaveda. Forgotten Books. [[/www.forgottenbooks.com/en/books/TheSamaveda 10877417|https://www.forgottenbooks.com/en/books/TheSamaveda_10877417]]  
Ralph, T., Scriptures, S. A., Priests, U., & Griffith, R. T. H. (1986). Hymns of the Samaveda. [[/openlibrary.org/books/OL13131259M/Hymns of the Samaveda|https://openlibrary.org/books/OL13131259M/Hymns_of_the_Samaveda]]
 
PPN. (2020). Sāmaveda kauthuma samhita [Book]. [[/sanskritdocuments.org/doc veda/samaveda kauthuma.pdf|https://sanskritdocuments.org/doc_veda/samaveda_kauthuma.pdf]]
 
Sama Veda Sanhita Vol. 1 : Samasrami, Satyavrata, Ed.  [[/archive.org/details/in.ernet.dli.2015.344920/page/n7/mode/2up|https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.344920/page/n7/mode/2up]]


Griffith, R. T. H. (1893). The Sama Veda Sanhita: A Collection of Verses from the Rig Veda. Benares: E. J. Lazarus and Co. [[/archive.org/details/samavedasanhitac00grifuoft|https://archive.org/details/samavedasanhitac00grifuoft]]  
Griffith, R. T. H. (1893). The Sama Veda Sanhita: A Collection of Verses from the Rig Veda. Benares: E. J. Lazarus and Co. [[/archive.org/details/samavedasanhitac00grifuoft|https://archive.org/details/samavedasanhitac00grifuoft]]


Olivelle, P. (1998). The Early Upanishads. Oxford University Press. [[/doi.org/10.1093/oseo/instance.00245993|https://doi.org/10.1093/oseo/instance.00245993]]  
Olivelle, P. (1998). The Early Upanishads. Oxford University Press. [[/doi.org/10.1093/oseo/instance.00245993|https://doi.org/10.1093/oseo/instance.00245993]]


Staal, F. (2008). Discovering the Vedas: Origins, Mantras, Rituals, Insights. Penguin Books India.
Staal, F. (2008). Discovering the Vedas: Origins, Mantras, Rituals, Insights. Penguin Books India.

Revision as of 15:32, 23 January 2026

The Samaveda as the Veda of Music and the Spiritual Power of Chanting[edit | edit source]

The Sāmaveda holds a unique position among the four Vedas. Its importance is acknowledged by Lord Kṛṣṇa in Bhagavadgita वेदानां सामवेदोऽस्मि (Vedanāṃ Sāma-vedoasmi), meaning “Among the Vedas, I am the Sāmaveda.” Such a statement alone suggests that this Veda represents a special spiritual character. Brihadevata states that a person who knows the Sāmaveda without understanding its deeper significance remains ignorant of the inner secrets of the Vedas, perhaps because the Sāmaveda engages not only with meaning but with the living vibration of sound itself.

References to the Sāmaveda are found in both the Ṛgveda and the Atharvaveda, indicating its integral place in the broader Vedic corpus. What makes it stand apart is its worship of the divine through song; its language is chandomaya, meaning that it is fundamentally musical in nature. The one who sings these Sāmavedic mantras is called an Udgātṛ, a priest of sound. The chanting of Sāmavedic mantras has often been described as being as sweet as the chirping of birds, which is soothing and rhythmic.

Meaning of Sāma[edit | edit source]

The word Sāma itself carries different meanings. In the Ṛgveda (2.43.2), we find, उद्गातेव शाकुनेः संमगयसि (Udgateva śakuneh saṃgāyasi), where Sāma implies a form of musical utterance. Sage Jaimini defined it as गीतिषु सामाख्या (Gītiśu samākhyā), meaning “that which is sung.” In the Chāndogya Upaniṣad, Sāma is said to signify voice: का साम्नो गतिः? स्वर इति होवाच (Kaḥ sāmano gatītḥ? Svara iti hovāca - Chāndogya Upaniṣad 1.8.4). The Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad offers another interpretation. Here ‘स’ (Sa) denotes ऋच् or mantra, and ‘अम’ (Ama) refers to the primal sound associated with गान्धर्वविद्या (Gāndharva Vidyā), together implying that the Sāmaveda represents the union of mantra and musical sound. Some scholars, therefore, describe the Sāmaveda as a “collection of sacred songs.”

Structure and Divisions[edit | edit source]

The Sāmaveda contains a total of 1,875 mantras, of which except seventy-five mantras, the remaining mantras are drawn from the Ṛgveda and Yajurveda. What distinguishes these mantras is not their wording but their mode of chanting. Sāmavedic mantras are sung using seven tones, whereas Ṛgvedic mantras employ only three. These seven tones later formed the foundation of Indian musical theory.

The Samaveda is divided into two main parts: Pūrvārcika and Uttarārcika.

पूर्वार्चिक (Pūrvārcika)- This section consists of 650 mantras, arranged into four thematic divisions:

  • आग्नेयपर्व (Āgneyaparva)  – hymns to Agni, symbolizing light, fire, and transformation.
  • ऐन्द्रपर्व (Aindraparva) – verses dedicated to Indra, embodying divine power and protection.
  • पवमानपर्व (Pavamānaparva) – chants praising Soma, the sacred elixir of inspiration.
  • आरण्यकपर्व (Āraṇyakaparva) – meditative hymns, contemplative and serene in tone.

Interestingly, these four divisions mirror the human journey itself — warmth (Agni), strength (Indra), vitality (Soma), and reflection (Āraṇyaka). Even simple acts like offering food to fire were seen as sacred, connecting daily life with divine purpose.

उत्तरार्चिक (Uttarārcika)- The Uttarārcika contains 1,225 mantras and outlines a wide range of rituals, from brief offerings to extended sacrifices:

  • दशरात्र (Daśarātra) – ten-day rites
  • संवत्सर (Saṃvatsara) – year-long ceremonies
  • ऐकाहिक (Aikāhika) – single-day rituals
  • अहीन (Ahīna) – rites lasting between two and twelve days
  • सत्र (Sattra) – large collective sacrifices
  • प्रायश्चित्त (Prāyaścitta) – expiatory rites for atonement
  • क्षुद्र (Kṣudra) – minor observances

Just as a calendar gives rhythm to the year, these divisions give rhythm to spiritual life, helping people align their daily actions with the larger cycles of the universe

Branches and Lineage

Tradition maintains that the Sāmaveda once had a thousand branches (śākhās) (Patañjali’s Mahābhāṣya- Aṣṭādhyāyī 4.1.2, the sūtra: “supāṃ suluk”). Patañjali refers to it as “सहस्रवर्त्मा सामवेद” (Sahasravarta Sāmaveda), a phrase that has sparked debate among scholars. Some interpret वर्त्म (vartma) as “branch,” while others take it to mean a “mode of singing.” Either way, it suggests that the Sāmaveda had an extraordinary range of melodic traditions. During समतर्पण, (Samatarpaṇa- a ritual honoring past teachers), thirteen ancient Ācāryas of the Sāmaveda are remembered: रणायन, सत्यमुग्रि, व्यासभागुरि, औलुण्डि गौलु लभिभानु, मनुपमन्न्यव, करटि, मशक, गार्ग्य, वर्षगण्य, कौथुमि, शालिहोत्र, जैमिनि (Raṇāyana, Satyamugri, Vyāsa, Bhāguri, Aulundi, Gaulu, Labi, Bhānu, Manupamanyava, Karati, Māśaka, Gāgya, Varṣaganya, Kauthumi, Śālihotra, and Jaimini). However, only three lineages survive today: (1) कौथुमीयशाखा (Kauthumīya Śākhā)

(2) रणायनीयशाखा (Raṇāyanīya Śākhā)

(3) जैमिनीयशाखा (Jaiminīya Śākhā)

Among these, the Kauthumīya is the most widespread. The Tāṇḍya Brāhmaṇa and the छान्दोग्योपनिषद् (Chāndogya Upaniṣad) belong to this branch.

Musical Framework

The Sāmaveda is widely regarded as the earliest foundation of Indian musical theory. Its seven notes are षड्ज, ऋषभ, गान्धार, मध्यम, पञ्चम, धैवत, निषाद (Ṣaḍja, Ṛṣabha, Gāndhāra, Madhyama, Pañcama, Dhaivata, and Niṣāda).  These seven swaras evolved into the full scale of classical music. The singing traditions associated with it are of four main types:

  • ज्येष्ठगान (Jyeṣṭhagana) - the ancient, solemn style
  • आरण्यगान (Āraṇyagana) - performed in forest hermitages
  • उहगान (Uhagana)- where melodies are slightly adapted for ritual context
  • उह्यगान (Uhyagana) - where improvisation is introduced with care and precision

These variations demonstrate a living art form, one that allows sacred sound to adapt while remaining disciplined.

Initially, ​‍​‌‍​‍‌​‍​‌‍​‍‌ the Sāmaveda may appear to be a ritual manual of chant patterns. However, its core concept is substantially more profound. It conveys the idea that sound, as vibration, can bridge the finite and the infinite. Just as music can move memory or devotion without translation, the Sāmaveda suggests that the divine may be approached not only through thought, but through sound, rhythm, and vibration.

References:

Rāma-svāmī (Ed. & Hindi trans.). (n.d.). Sāmaveda Saṃhitā with Sāyaṇa commentary (Hindi trans.). Retrieved September 21, 2025, from https://archive.org/details/siAm_samaveda-samhita-with-sayana-commentary-edited-with-hindi-trans.-by-pt.-rama-sva

Ralph, T., Scriptures, S. A., Priests, U., & Griffith, R. T. H. (1986). Hymns of the Samaveda. https://openlibrary.org/books/OL13131259M/Hymns_of_the_Samaveda

PPN. (2020). Sāmaveda kauthuma samhita [Book]. https://sanskritdocuments.org/doc_veda/samaveda_kauthuma.pdf

Sama Veda Sanhita Vol. 1 : Samasrami, Satyavrata, Ed.  https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.344920/page/n7/mode/2up

Griffith, R. T. H. (1893). The Sama Veda Sanhita: A Collection of Verses from the Rig Veda. Benares: E. J. Lazarus and Co. https://archive.org/details/samavedasanhitac00grifuoft

Olivelle, P. (1998). The Early Upanishads. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oseo/instance.00245993

Staal, F. (2008). Discovering the Vedas: Origins, Mantras, Rituals, Insights. Penguin Books India.

Winternitz, M. (1981). History of Indian Literature: Vol. 1. Motilal Banarsidass.

Bose, S. (2017). “The Musical Heritage of the Sāmaveda.” Indian Journal of History of Science, 52(1), 45–59. https://insa.nic.in/UI/journaldetails.aspx?AID=IJHS

Comments

Be the first to comment.